Сроки и условия ремонта и монтажа
Сроки и условия ремонта и монтажа Motoren Franke GmbH для коммерческих операций с компаниями и юридическими лицами в соответствии со статусом публичного права 01.01.2008
I. Общие
1 Данные условия распространяются на ремонтные (ремонтные) и монтажные работы.
2 Отклонения действительны только в том случае, если они подтверждены Исполнителем в письменном виде. То же самое относится и к конфликтующим условиям заказчика, даже если они не были однозначно отклонены. <Поскольку нижеследующие условия не содержат особых положений, наши условия продажи и поставки применяются mutatis mutandis в соответствии с положениями Гражданского кодекса Германии (BGB) о договоре на выполнение работ и оказание услуг (§ 631 BGB). 5 Если клиент является коммерсантом, то местом проведения мероприятия является г. Магдебург. При этом решающую роль играет также Крефельд или компетентный суд по месту жительства нашего партнера по договору, по нашему усмотрению. Это в прямой форме относится также к оформлению документов, чеков и векселей. <Все цены, указанные в устной и письменной форме, не включают налог на добавленную стоимость. Счет-фактура будет выставлена клиенту отдельно.
7 Персонал не имеет права выполнять работы, отличные от оговоренных в договоре.
8. находит право на подачу заявления Федеративной Республики Германия.
II. смета расходов
1. письменная смета расходов является обязательной только в том случае, если она четко определена как обязательная в письменном виде, и ремонт может быть начат немедленно. Они могут быть превышены на 10%, если выполнение дополнительных работ или использование дополнительных частей или материалов окажется необходимым после начала работ или во время выполнения заказа.
2 Если заказчик расторгает контракт по причине превышения сметы расходов или по другим причинам, он обязан оплатить выполненные до этого времени работы и понесенные расходы, включая расходы на заказанные и уже поставленные запасные части.
III. срок и оплата суммы счета
1. сумма счета подлежит оплате не позднее, чем в день получения счета-фактуры. Сумма счета должна быть оплачена без вычета.
2. платежные инструкции, чеки и векселя будут приниматься только после специального соглашения и только в счет оплаты, а не вместо выполнения расчетов по всем счетам и скидкам. Пролонгация не считается исполнением.
3 Если клиент просрочил свои платежи, мы имеем право начислить проценты на сумму 5% годовых сверх соответствующей базовой ставки Европейского центрального банка. Это неприменимо, если мы сможем доказать, что в результате просрочки платежа мы понесли больший ущерб. Это также не действует, если клиент докажет, что в результате задержки не был причинен ущерб или существенно меньший ущерб.
4. претензии по счету должны быть предъявлены в письменном виде и в течение 14 дней с даты выставления счета.
5. Удержание платежей или компенсация по встречным требованиям заказчика, оспариваемым подрядчиком и не установленным законом, исключаются. Во всех остальных отношениях удержание допускается в той мере, в какой предъявленная претензия основывается на договорных отношениях, лежащих в основе.
IV. Период выполнения ремонта
1. указанный в качестве обязательного начинается только после полного разъяснения всех вопросов, касающихся заказа. В случае увеличения первоначального объема работ
2. в случае возникновения непредвиденных препятствий в работе, например, прекращения работы, законных забастовок или локаутов, а также других событий, за которые мы не несем ответственности, срок действия договора будет соответственно продлен.
3. если Исполнитель не выполнил свои обязательства, он обязан выплатить Заказчику компенсацию в размере 0,5% от суммы просрочки, но не более чем за 5 % от суммы просрочки платежа. Если заказчик, по условиям § 323 BGB (Гражданский кодекс Германии), в соответствии с которым подрядчик не выполняет свои обязательства, расторгает договор, он имеет право требовать возмещения ущерба, возникшего в результате неисполнения обязательств или бесполезных расходов, только если задержка поставки была вызвана умыслом или грубой неосторожностью. Претензии о возмещении ущерба в связи с невыполнением или бесполезных расходов также предъявляются Заказчику в случае умысла и грубой небрежности со стороны Исполнителя, если основной договор является сделкой по поставке в установленный срок согласно § 376 ТК ФРГ (Торговый кодекс Германии). То же самое относится и к случаям, когда в результате задержки прекратился интерес Заказчика к ремонту. Права заказчика в соответствии с § 637 BGB остаются неизменными. 4) Форс-мажорные обстоятельства не только временного характера дают контрактору право расторгнуть контракт.
V. Приемка работ по ремонту и монтажу
1 Исполнитель обязан уведомить Заказчика о завершении ремонта или сборки. Отправка счета-фактуры также считается уведомлением. Приемка должна состояться в течение одной недели с момента получения уведомления, а в случае приемки на испытательном стенде двигателя - в течение одного дня.
2 Приемка обычно производится в мастерской подрядчика или там, где работы уже были выполнены. Если в момент приемки заказчиком не поступило возражений против ремонта или приемка не состоялась вовремя, предмет договора считается принятым надлежащим образом, если заказчик без возражений ввел его в эксплуатацию. <Если приемка/сбор не состоялась в срок, Исполнитель имеет право выставить Заказчику счет за расходы по хранению.
VI. Принятие риска и транспортировка
1. внешняя и обратная транспортировка объекта ремонта в принципе является обязанностью заказчика, который также несет риск потери или повреждения во время транспортировки.
2. Если перевозка осуществляется Исполнителем в соответствии с договором, это даже за счет и с учетом риска для клиента, если перевозка осуществляется транспортным средством.
VII. владение, удержание и залог
1. право собственности на встроенные агрегаты, запасные части и принадлежности сохраняется, насколько это возможно, до полной оплаты у подрядчика.<Если части, на которые распространяется право собственности, объединены или смешаны с другими частями Заказчика, Заказчик передает Исполнителю право совместной собственности в размере окончательной суммы счета плюс налог на добавленную стоимость, в той мере, в какой основная часть принадлежит Исполнителю. Он обязуется хранить их для подрядчика бесплатно. 3 Существующее право собственности распространяется на все претензии по поставкам и услугам, вытекающие из деловых отношений с Заказчиком, включая будущие претензии по заключенным в то же время или позднее договорам. Это действительно и в том случае, если все наши требования были учтены на расчетном счете и баланс был найден и подтвержден. Если стоимость имеющихся для контрагента ценных бумаг превышает обязательства заказчика более чем на 15%, контрагент обязан по требованию заказчика выпустить обеспечение в этом объеме.
4. контрагент может воспользоваться правом удержания по предмету договора до осуществления оплаты в соответствии с частью 3 и оплаты ранее осуществленных им поставок и услуг.
5. подрядчик имеет право на удержание предмета договора. Если Исполнитель использует свое право на продажу объекта в качестве залога, он угрожает Заказчику продажей в качестве залога и своевременно информирует об этом Заказчика, насколько это возможно и возможно в данных обстоятельствах.6 Заказчик уступает Исполнителю право собственности (право выкупа), если он не является владельцем подлежащего ремонту устройства или машины. Право выжидателя служит в рамках пункта (1) для обеспечения требований подрядчика.
VIII. Гарантия и ответственность
1 Дефекты должны быть немедленно сообщены и описаны в письменном виде, а также - в случае устного или телефонного предварительного уведомления - в письменном виде.
2. гарантийное обязательство истекает в течение 12 месяцев после принятия.
3. если Исполнитель обязан принять ответственность за материальные дефекты, он имеет право требовать только дальнейшего улучшения. Если мы не желаем или не в состоянии устранить дефекты/поставить замену, в частности, если устранение/поставка замены задерживается сверх разумных сроков, установленных нами, или если мы отказываемся выполнять устранение/поставку замены или по другим причинам, то заказчик имеет право отказаться от договора или требовать снижения вознаграждения в соответствии с § 634 § 3.<Ответственность за ущерб прекращается, если он непосредственно связан с тем, что Заказчик не предоставил дефектный объект в течение 14 дней после получения запроса от Исполнителя. Ответственность Исполнителя за материальные дефекты не распространяется на повреждения, связанные с тем, что части, поврежденные дефектом, были модифицированы или неправильно отремонтированы Заказчиком или другой мастерской без согласия Исполнителя. То же самое относится и к случаям, когда по требованию Заказчика не производится замена деталей, нуждающихся в замене, или устанавливаются использованные детали. 5. Исполнитель имеет право на разумный период времени для проведения ремонтных работ.
6. Исполнитель не несет ответственности за ущерб - независимо от правовых причин - который не нанесен объекту заказа. Однако это не относится к случаям, когда причиной ущерба является умысел или грубая небрежность. Ответственность за гарантии, принятые нами в соответствии с § 276 BGB, остается неизменной. Кроме того, это не применяется, если мы виновно нарушили какое-либо основное обязательство или существенное договорное обязательство.
IX. Счет за ремонт/сборку
1. почасовые расценки рассчитываются в соответствии с прейскурантом подрядчика, действующим на день начала работ.
2. если прибытие и убытие выполняются на собственных транспортных средствах подрядчика (транспортные средства для обслуживания клиентов) или если монтажники используют собственные транспортные средства, расценки за километр рассчитываются согласно прейскуранту за проезд иными расходами, например, 3.
X. Заказчик обязан за свой счет и на свой риск обеспечить энергией, необходимой для ремонта (освещение, электричество, топливо, вода), а также вспомогательным и подъемным оборудованием, при ремонте и монтаже вне цеха Исполнителя.